Cecilia Benaglia received her BA in modern and contemporary literature from the University Ca’ Foscari of Venice and a master’s in comparative literature from the University of Paris VIII. Her research interests include 20th-century French and Italian literature, the relation between politics and literary production during the 1950s and 1960s, sociology of literature, and translation studies.
Ioana Cooper earned both her BA and MAs in French and Spanish literatures from Georgia State University. While completing her BA, she spent one year in France teaching English as a foreign language in various elementary schools for the Ministère de l’Éducation nationale. She is interested in 20th-century French literature, particularly the Nouveau Roman and Nathalie Sarraute, and plans to focus on theories of narratology and subjectivity such as the interior monologue, the stream of consciousness, and the “subconversation.”
Kat Haklin holds an MA in French literature from Florida State University and a BA in French and art history from DePauw University. Her research focuses on 19th-century French literature and art, with a penchant for the novels of Émile Zola and the painting of Édouard Manet. She is particularly interested in the presence of material culture in literature, as well as the various spaces of modernity in 19th-century France. Her master’s thesis, “Entre Éden et enfer: la femme et la serre dans Isidora, La Curée, et À rebours,” explores one such space, the greenhouse, with specific regard to the agency of the female protagonist in each novel. Aside from her academic interests in French literature, Kat also spent two years teaching English in French primary schools as part of the French Ministry of Education’s assistant de langue program, and completed an internship with the association France terre d’asile, where she worked with refugees and asylum seekers in St. Denis.
David Hayden explores the implications of digital culture as it influences new strands of contemporary French fiction, seeking to uncouple the print/literature binary. One of the core tensions at work in his research is the exploration of the dialectic between the codex as the embodiment of our literary heritage and the computing screen as a transcendent framework of inscription ripe for literary exploitations. The near ubiquity of electronic devices and Internet connection makes print a particular, and arguably secondary, output mode for (digitally native) writing. David’s research focuses on intermedial artists and authors who demonstrate sensitivity to these tensions at work in the contemporary moment such as Camille de Toledo, Eric Sadin, François Bon and Jean-Pierre Balpe as well as a host of net-artists and theorists of technology and new media.
Nicole Karam received her BA in French and philosophy from the University of Notre Dame in 2008, and subsequently obtained her JD in 2011 from the State University of New York at Buffalo Law School, where she focused on intersections between literature and law. Nicole received an MA in French and Francophone studies from Syracuse University in 2013, during which she taught French language and literature classes. Her current research focuses on the interdisciplinary connection between law and literature.
Christian Kittery mainly lived and studied in French overseas territories such as Mayotte Island and Reunion Island. He has a master’s degree in English and multicultural societies, with a minor in French literature, from the University of Reunion Island, a Maîtrise FLE, French as second language, with a minor in French literature, from La Sorbonne University-Paris III. He is interested in racial theories during the Enlightenment, postcolonialism in the Indian Ocean area, and the spread of French creole cultures through literature and dance, an art he has been practicing for eight years, especially modern, African style, ballroom and hip hop dances, which led to performances in theater and TV broadcasts.
Rebecca Loescher received her BA from Kent State University in 2006 with concentrations in French and foreign language pedagogy. During 2006–2011, she taught English as a foreign language in primary, middle, and post-secondary schools in Bordeaux, Toulouse, and Metz, France, also earning her MA in French literature from the Université de Bordeaux Michel de Montaigne in 2009. Her current research focuses on the poetics of relation in historically or biographically inspired contemporary works of fiction.
Rebecca Powers received an MA in French language and literature from Tulane University in 2009. Rebecca is generally interested in the evolution of attitudes toward the concept of “travail” in literature. Employing sociological, historical, and philosophical resources, Rebecca’s dissertation will examine literary representations of work, primarily those in urban areas such as Paris and Lyon during the July Monarchy through the Second Empire.
Abigail RayAlexander received her double BA from Dartmouth College in 2010 in French and comparative literature. Her research interests currently focus on the evolving significance of Victor Hugo’s name in 19th-century French literature, specifically within the works of Hugo, Sainte-Beuve, Gautier, Baudelaire, Rimbaud, Verlaine, and Mallarmé. In addition to this work on naming, she is also interested in the French constructions of Edgar Allan Poe, as well as film and other adaptations of primarily 19th-century French works. Her research often intersects with the history of aesthetics, film and media studies, and women’s and gender studies.
Autumn Vowles earned a BA in French and in psychology from Sonoma State University in 2010, and subsequently worked as an assistante de langue in the north of France. Her research focuses on libertine literature in the 17th and 18th centuries, but in a broader sense, she is interested in issues of deviance, marginality, and the struggle for control in the context of relationships. Other interests include the picaresque novel and the use of literature as a means for exploring theories of astronomy in the wake of the Scientific Revolution.
Jena Whitaker earned her BA from Rollins College in 2009 with a concentration in French and music. In 2011, she earned her master of arts in French literature from Florida State University. Her MA thesis “Bergson, Baudelaire, et la temporalité” explored the ways in which Henri Bergson’s distinction between scientific time and durée corresponds to Baudelaire’s spleen and ideal. Jena’s current research studies the relationship between translation and poetic creation in the works of three 19th-century century poet-translators: Nerval, Baudelaire, and Mallarmé. She also studies the poems, translations, and theories of more recent poet-translators such as Michel Deguy, Yves Bonnefoy, Henri Meschonnic, and Philippe Jacottet. Jena is especially interested in the sonorous material of poetry: rhythm, alliteration, rhyme, and onomatopoeia. In addition to her own research, in 2013 Jena created an inventory of JHU’s collection of rare and ephemeral pamphlets from the French Revolution.